第78章 第 78 章(1 / 2)

恶龙的低语 微风几许 7785 字 2023-06-25

越往高处飞, 越是风急雨骤。

雪宪几乎睁不开眼睛,只能感觉到雨点密集地搭在自己的脸上、身上,雨水顺着头发一直往下流. 龙的鳞片愈发冰冷,他打着颤,快要坚持不下去的时候,龙带着他,陡然冲出了雨幕。

忒亚温暖灿烂的光芒照入视野,他们像突然进入了另一个世界,雪宪回过头去,看见那些阴云聚集在森林上方,雨仍在密集地下着,雨丝以森林的边缘为界,清晰地划分出边界线,那一幕着实神奇。

巨龙展翼滑行,一切豁然开朗。

空中出现了一道巨大的彩虹。

龙身侧行,带着它的人类从其中穿过,他们离彩虹那么近,雪宪好像只要一伸手,便能抓住一道虹光。

风声呼呼, 风很快就吹干了雪宪的湿发。

他不知道伊撒尔要带他去哪里,但完全不担心他们会迷失方向,无论是幼龙时,还是成年体,他的龙总是能给他稳稳的安全感,他愿意跟着他的龙去任何地方。

基地和研究所的人应该都知道伊撒尔来了——伊撒尔在基地上方的盘旋,其实是一种赤-裸裸的宣告。

它带走了它的由卡, 任何人都不能阻止和打扰。

他们飞过森林、山丘,以及大片的平原。

秋季的龙屿有种震撼灵魂的美,看得雪宪屏住了呼吸。

习惯了基地的集体生活,雪宪差点忘记了龙屿本就是无人区,而基地只是其中渺小至极的一处落脚地。一如回到了相依为合的流浪时光,天地间方佛只有他和他的龙,他们想夫哪月就去哪儿,无枸无束,恣意潇洒。

伏在龙脊的飞行非常刺激,雪宪心情大大放松,忍不住发出一声欢呼∶ "鸣呼_"

他和龙心意相通。

龙感受到他的快意,忽地倾斜了身体,在空中快速地转绕了个圈急速冲刺,直线向上。

量丶

这次他们冲破了云层,凌驾白云之上。

雪宪抓着龙脊的骨刺,这样冲击高度计他有些缺氧,眼睛却贪婪地欣赏这一切,不等他呼吸困难,龙便又俯冲向下,气流冲击雪宪的胸腔,让他吐了几口气,趴在龙的上笑了起来。

原来这就是真正属于伊撒尔的世界!太美了!

雪宪大喊∶"伊撒尔!"

龙也发出一些长啸,久久在天际回荡。

他们飞过的天空留下一道白痕,龙不做留恋,继续飞行。他们飞了很远很远,下方的景色发生了翻天覆地的变化。无穷星有许多特殊地貌,雪宪还是第一次看见这样的地方。

近处是覆盖绿植的奇特峡谷,地形凹凸有致,仿佛由数个方正的马赛克快堆叠而成.远处则层峦叠嶂,最高的山脉似平比天还要高,形成了一道顶天立地的屏障。

金光自山顶泄露,呈射线状照向峡谷,龙盘旋着缓速下降,落在了峡谷上方的一处草地上。

这里的植被颜色浓郁。

不远处,一道瀑布自悬崖上方倾斜而下,后面隐隐能看见石洞。龙俯下身体,雪宪猜他们差不多已经到了,默契地顺着龙翼滑下。

龙喷着鼻息,似乎在通知他继续朝前走,于是他便迈开脚步,朝着那前方走去,没走多远,便被眼前这美不胜收的一幕惊呆了。

印万地势略低一些,草地绵延起,颜色翠绿谷滴,柔顺得像经线。 直中每高开-段距离 就成群地长着了不知名的鲜花,溪流穿过,随着峡谷地貌错落有致地流动,仿若仙境。

龙收起双翼,跟在雪宪的身后爬行。

雪宪往前继续走了几步,确定他们应该是已经到了目的地,刚一转身,便被龙伸过来的大脑袋碰倒了。

雪宪倒在草地上,草叶弄得他很痒,想笑,但抬头看...

见湛蓝的天空与龙灿金色的眼睛,内心又是一片宁静。

"这是你选的地方吗,伊撒尔?"雪宪伸手,抚摸龙的吻部。"这里真美。"

龙不搭话,只是用头来蹭他的脸。龙鳞粗糙,龙的动作很轻,弄得雪宪不住发笑,他们嬉闹了一阵,雪宪躺在草地里,衣服在朝上掀起,露出一大片白皙的、缀着浅浅刺青的腰腹。

人类的身体很小,也很柔软。

随着呼吸,那肚皮轻微地起伏着,龙的瞳孔迅速收缩,它不再如以往那样焦躁地抓挠地面,而是伸出舌头,径自从人类的肚皮上缓慢舔过。

龙的舌头宽大滑腻,雪宪的皮肤上立刻就冒出了一层细小的颗粒。

他也不如以往那样只是笑着躲开,只是感觉自己的脸"腾"地烧着了,赶紧用手撑住龙,呼吸急促。

龙太大了,雪宪太渺小。

但是他能感觉到龙的鼻息也变得滚烫,其中含义不言而喻,于是他赶紧坐起来,紧张地看着它。

少时,龙喉咙里发出低吼,退后了几步。

它紧紧地盯着雪宪,然后张开双翼,扇动后骤然飞离。

龙翼扇起的风刮起一层层草浪,迷了雪宪的眼睛,他下意识抬手挡了挡,再看去时龙已经远在天际了。

雪宪站起来,继续朝刚才要去的方向走。他下了草坡,看见远处的草地里有个白色的影子。

草地随着摇曳,隐隐有花的香气。

雪宪走近了,辨认出来这是一个由帐篷改造而来的棚子——和他用捡到的降落伞布料做的那种差不多,但是更新,也更大。

这是伊撒尔新建好的一个"巢",比上次在小岛上做的要周全,也更精致。

白棚里铺满了干燥的草,厚厚的一层,靠里的地方还按照人类的习惯放置了白色的软垫,上面堆着一些抱材和薄被。棚中还墙了不少水果,都是新鲜的,甚至还准备了人类所需要的锅炉餐具,与其说是个"巢",不如说是一个野营地。