艾格静静听着。听着那未曾见过的森林动物,脑中想的却是占领了船头舱室的那条大海动物。知识与工具并非人类的专属,那条对人类没有半点躲避的人鱼也能说上几句人言,将一把餐刀用得有条不紊,他甚至已经搬了箱火.枪进屋。
若人类真想猎取那样一只动物,大概远不止“危险”的程度,他看到巫师始终摸着手上的树枝链子。
“为了那最有价值的部位——一把头发?”
“一把头发——”雷格巴看了手上枯枝一眼,“多大的利益冒多大的风险,一把头发并不值得巫师冒这样的风险,不是吗?”
他又说:“多大的利益也让人们作多大的恶。一场诅咒——无数人的性命,这样的恶行能换来的东西——一片能换金子的香料树?一堆能带来好运的红珊瑚?不。”他摇了摇头,“当然不止这些。”
第43章
“我和尤克是在一场祭祀里发现了这种诅咒最大的秘密。”
这样说着, 巫师又是斟酌了好一阵。
“你听过那种祭祀吗?”他问,“人们把鲜血滴入瓦罐,通过祭司的手呈上祭台, 以祈求神明的祝福。”
艾格听过, 却并没有见过。
无论他自己对流血是多么不忌讳,但海上的人十个里有九个都认为鲜血是不详的, 祭台上人们更喜欢摆一些牛羊家畜。
“那是森林里再寻常不过的一种祭祀, 没人会想到这种祭祀会招来一只神秘动物。”
“起先, 我们以为吸引那种动物的仅仅是人类的鲜血,巫师们已经发现——那种由鲜血联结、会产生诅咒的色.欲和它们平常食用的色.欲是完全不同的,就像……”他思索了一瞬,“就像人类的食物有味道的差别。”
“如果说寻常的色.欲是寡淡无味的,那么,那种会令诅咒生效的色.欲对于它们来说,也许就是无上美味。”
“兽类最激烈的欲求不过就是一口食物而已, 不是吗?逮着机会, 它们将嗅着血腥过来, 把每一个人都变成香料树。为此我们纳闷了很久, 要知道, 照森林里祭祀的频率和习惯,我们走过的地方早该遍地都是香料树了, 遇到的树精也不该仅有那么两三只。”
然而事实上,哪怕这种诅咒在森林里称得上常见,那也仅仅是相对大海而言。
神秘动物至今仍是人们口中的传说。
“后来我们发现,强大的咒术总是伴随着各种各样的禁忌与条件, 这种法则同样适用于一条志怪动物——诅咒的能力对它们来说,也许并没有想象中的那么无所顾忌, 甚至……每一只志怪动物从诞生到死亡,仅仅只能施展一场那样的诅咒。”
巫师盯着手上的树枝,回想的模样让人相信每一句话都是亲眼见证。
“它们也并非拿到鲜血就能施展诅咒,大多数咒术往往会需要一个仪式。”
“而那一场祭祀里,把它们招来的除了鲜血,确实还有另一种东西。”巫师告诉他,“那是祭司对祝福的祈求。”
艾格看着他:“祝福。”
“没错,祝福。”
巫师重复这本该寓意美好的字眼,语气里却有着和道出“诅咒”时如出一辙的顾虑。
他说起那场祭祀:“老祭司背叛了那一场祭祀——疾病缠身,半只脚踏进棺材,他或许已经失去了信仰,又或许被衰老和病痛折磨得不得不求助信仰。他捧着所有人的鲜血,念出的祷词却不是村子的风调雨顺,而是自己的长命百岁……我猜哪怕