接过信,不明白有什么特别的事情需要写下来,却不能由这个姑娘直接转达给她。
不过下一秒,女孩的行为就解释了苏冉的疑惑。
她歪着头看着苏冉开合的嘴唇,满是雀斑的脸上露出了一个极为抱歉又羞涩的笑容,让人想起绽放的雏菊。她张开嘴轻轻“啊啊”叫了两声,在吸引到苏冉全部的注意力后,用手指指向自己的耳朵,紧接着又指了指自己的嘴唇,然后缓缓地摇了摇头。
做完这一连串动作后,女孩下意识地站得笔直,像是害怕自己的“不正常”会惹恼冒犯到她一样,小心翼翼地观察起苏冉的表情。
在意识到面前站着的是一位聋哑姑娘时,苏冉的心微微一动,脑海中有一瞬间闪过埃里克残缺的脸。在为女孩不幸的命运感到惋惜的同时,她又为对方下意识展露出的自卑和敏感感到几分揪心。
即使在更有人文主义关怀的现代,残障人士也总免不了承受着各色异样的目光,在这个时代,想必更加艰难。
想到这里,苏冉没有流露出过多的同情或是惊讶,像平常那样自然地笑笑,点了点头,低头去拆手中的信。
迈克罗夫特的信笺简明扼要,一如他坚决果断的行事作风。他告知她今日会外出办事,可能要晚饭后才能回来,并请她自由随意地使用房屋中的一切设施。在信中他还介绍了前来帮佣的女孩,她名叫南希,是附近佣农的女儿,虽然不能听说,但心灵手巧,勤劳肯干,还做得一手好菜。
苏冉对于残障人士当然没有任何偏见,但结合目前的处境,她还是不由自主地生出了一种说不清道不明的挫败感。
在知道会有人来帮忙时,她本来计划着和对方了解一下附近的情况,但面对又聋又哑的南希,这个计划还没开始便夭折了。
见苏冉读完信,看过来的眼神友善而平和,一颗心七上八下的南希终于松了一口气。对方眼中难得没有怜悯和同情,也没有鄙视和轻蔑,她一下就抛开了因为对方长相不同产生的别扭,自然而然地生出不少好感。
她指了指身后的灶台,做出了吃东西的动作,然后停下来,面带期待和询问地看向苏冉。
吐司、培根、煎蛋、烤番茄、茄汁焗豆还有一杯热可可,温热的早餐落进胃袋,驱散了体内的寒意。
这期间苏冉和南希比比划划着,很快就摸清了一些基本的互动方法,毕竟日常生活中很多需求大都可以通过简单的手势互相理解。
早餐过后,当她向南希索要纸笔试图用书写沟通的时候,这个看起来似乎不到二十岁的姑娘再一次涨红了脸,咬着嘴唇使劲摇了摇头。
虽在意料之中,苏冉还是感到有点失落。能够接受良好的教育在当下还是出身和财富的象征,这扇大门很多时候还将女人拒之门外。像南希这样普通的农家女孩目不识丁是一件再正常不过的事,更不要提她还有着先天的缺陷。
苏冉想了想,拿起笔在纸上写下了两个人的名字,对着她指了指“Nancy”这个词,又对着自己指了指“Sue”,接着把纸摊平放在了对方面前。
南希愣愣地看着苏冉的动作,睁圆了眼睛,一时不知道如何反应。
苏冉温柔鼓励地对她笑了笑,做出了看书的动作,又指指书房的方向,继而转身离开。
书房的壁炉早就烧了起来,房间内的温度舒适得令人迈不开步子,仿佛主人早已预料到了她一定会光临这里,并且竭尽所能接近纵容地款待自己的客人②。
苏冉脱下小披肩,偏着头打量起墙壁上挂着的几幅人物肖像,试图在那些面目严肃的画像五官中寻找着和迈克罗夫特相似的痕迹,思绪却一点点飘散开来。
身无分文,不知自己身在何处,这窘迫的境况让她不禁回想起了刚来到这个世界的那段日子。
如果没有迈克罗夫特的帮助,她不仅不能回到巴黎,甚至连这栋庄园都离开不了。